NYC Ferry Engineers Are Coming Together
NYC ferry workers keep this city moving—safely, reliably, and with pride. Every day, we serve New Yorkers and visitors alike, often in challenging conditions, and we do it as professionals who care deeply about our work and each other.
Now, ferry workers are coming together to build a stronger voice on the job. By organizing, we’re standing up for fairness, dignity, and respect—so we can have a real say in our working conditions, safety, scheduling, and future.
This is about unity. It’s about supporting one another and making sure the people who make the ferries run are heard, valued, and treated right.
When workers have a voice, everyone benefits—workers, riders, and the city we serve.
Together, we can build something better.
Los Ingenieros de NYC Ferry se están uniendo.
Los trabajadores de los transbordadores de la ciudad de Nueva York mantienen la ciudad en movimiento, de forma segura, fiable y con orgullo. Cada día, prestamos servicio tanto a los neoyorquinos como a los visitantes, a menudo en condiciones difíciles, y lo hacemos como profesionales que se preocupan profundamente por su trabajo y por sus compañeros.
Ahora, los trabajadores de los transbordadores se están uniendo para tener una voz más fuerte en el trabajo. Al organizarnos, defendemos la justicia, la dignidad y el respeto, para poder tener una verdadera influencia en nuestras condiciones laborales, la seguridad, los horarios y nuestro futuro.
Esto se trata de unidad. Se trata de apoyarnos mutuamente y asegurarnos de que las personas que hacen posible el funcionamiento de los transbordadores sean escuchadas, valoradas y tratadas con respeto.
Cuando los trabajadores tienen voz, todos se benefician: los trabajadores, los usuarios y la ciudad a la que servimos.
Juntos, podemos construir algo mejor.
Questions will be answered within 24 hours.
Las preguntas serán respondidas en un plazo de 24 horas.
Click here to ask questions / Haz clic aquí para hacer preguntas.
Member Questions: Preguntas de los miembros:
Members submitting questions for public viewing will be posted here anonymously. Las preguntas enviadas por los miembros para su visualización pública se publicarán aquí de forma anónima.
- First question?
Click here and TWU will mail you an election authorization card with a postage-paid return envelope.
Haga clic aquí y TWU le enviará por correo una tarjeta de autorización para votar junto con un sobre con franqueo pagado para su devolución.

Request Authorization Card / Solicitar tarjeta de autorización
Election process:
Key Steps in the Union Election Process under the National Labor Relations Board.
- Signing Authorization Cards / Showing of Interest
- To move forward, a certain percentage of the workers in the proposed bargaining unit must indicate support. Under the National Labor Relations Act, at least 30% of all eligible workers must sign union authorization cards as a “showing of interest” before an election petition is accepted. At TWU we strive for at least 65% of eligible workers to create an overwhelming show of interest.
- The cards or petitions are confidential — never shown to the employer.
- Signing a union authorization card does not constitute a vote for the union. The card only asks the relevant government authority, in this case, the National Labor Relations Board (NLRB) that you are seeking a union election.
- Filing a Petition with the NLRB
- Employer Notice & NLRB Processing
- Once the union authorization cards are accepted, the employer will be notified and will be required to send over the list of eligible employees along with copies of each worker’s signature for verification.
-
Once the NLRB verifies that there are at least 30% valid cards in their possession, tand there are no objections as to who should/should not be included in the potential bargaining unit by the employer, the NLRB will call an election.
- Any workers hired before the filing of the cards will be allowed to vote provided they are still employed up and until the closing of the vote regardless of whether they signed an authorization card or not.
- The company will also be obligated to provide the union with the names of those who will be eligible to vote. The union will monitor and confirm the list throughout the election.
- Conducting the Election
-
The election will be held in person at a designated work location.
- An election voting period notification, sample ballot and other NLRB documents must be posted in your workplace.
-
The manual counting of the ballots will be conducted at the designated work location, where both the union and the company observers will watch the opening of the ballots.
- A simple majority of ballots cast will determine the outcome of the election. A tie will result in a union loss as a majority showing of interest was not reached.
- Should the union not prevail, workers will be barred for one (1) year before being legally allowed to file for another election that will require new signed authorization cards.
- Certification / Recognition and Obligation to Bargain
- If the union wins, the NLRB certifies it as the exclusive bargaining representative of the workers who sought representation within 24 hours.
- The employer is legally obliged to bargain in good faith with the certified union.
Proceso electoral:
Pasos clave en el proceso de elecciones sindicales bajo la Junta Nacional de Relaciones Laborales.
- Firma de tarjetas de autorización / Manifestación de interés
- Para avanzar en el proceso, un determinado porcentaje de los trabajadores de la unidad de negociación propuesta debe manifestar su apoyo. Según la Ley Nacional de Relaciones Laborales, al menos el 30% de todos los trabajadores elegibles deben firmar tarjetas de autorización sindical como muestra de interés antes de que se acepte una solicitud de elección. En TWU, nos esforzamos por lograr que al menos el 65% de los trabajadores elegibles manifiesten su apoyo para generar una muestra de interés contundente.
- Las tarjetas o peticiones son confidenciales y nunca se muestran al empleador.
- Firmar una tarjeta de autorización sindical no constituye un voto a favor del sindicato. La tarjeta simplemente solicita a la autoridad gubernamental correspondiente, en este caso, la Junta Nacional de Relaciones Laborales (NLRB), que se convoquen elecciones sindicales.
- Presentación de una petición ante la NLRB
- Aviso para el empleador y procesamiento por parte de la NLRB
- Realización de las elecciones
-
Las elecciones se celebrarán de forma presencial en un lugar de trabajo designado.
- En su lugar de trabajo deben estar publicados un aviso sobre el período de votación de las elecciones, una papeleta de muestra y otros documentos de la Junta Nacional de Relaciones Laborales (NLRB).
-
El recuento manual de las papeletas se llevará a cabo en el lugar de trabajo designado, donde tanto los observadores del sindicato como los de la empresa presenciarán la apertura de las papeletas.
- Una mayoría simple de los votos emitidos determinará el resultado de la elección. En caso de empate, el sindicato perderá, ya que no se habrá alcanzado la mayoría necesaria para demostrar el interés de los trabajadores.
- En caso de que el sindicato no gane, los trabajadores no podrán presentar una nueva solicitud de elección sindical durante un (1) año, tras el cual deberán presentar nuevas tarjetas de autorización firmadas.
- Certificación/Reconocimiento y obligación de negociar
- Si el sindicato gana, la Junta Nacional de Relaciones Laborales (NLRB) lo certifica como representante exclusivo de negociación colectiva de los trabajadores que solicitaron representación en un plazo de 24 horas.
- El empleador está legalmente obligado a negociar de buena fe con el sindicato reconocido.
Ever wonder what the union-busting playbook looks like from one of the nation’s most notorious union-busting law firms? These are some of the things you could likely see and hear once the company finds out you’re organizing. It’s a scheme to scare you from forming a union. Although the playbook here describes an NLRB organizing scenario, this playbook can also be used in an NMB organizing drive like yours. Click here.
Union-busting PDF
Want to hear more about union busting? Check out the video produced by APA. Click here.
Click here for video
